Discussion 01 - sujet

Publié le par D.DllGnl

 

FORUM / FORU

à votre avis - à u vosciu pare

 

Chjachjeri - bavardages - bandeau en-tête -c

 

Présentation du sujet de la discussion

u sumeri à a macina réduction

Voir l' ensemble de la discussion à ce jour

  

Chjachjeri - sujet discussion 01 -cChjachjeri - sujet discussion 01 - conjuguons

Voir l' ensemble de la discussion

Discussion proposée 01

   Hier

 

    Oui, ils ont bien trimé les petits ânes corses ainsi que leurs maîtres aux siècles passés et comme nous le disait Petru Ciavatti dans son " Esquisse de la vie en Corse il y a cent ans " (*),

  "   Cette vie d' il y a cent ans, bien entendu, je ne l'ai pas connue, mais j'en ai entendu parler très souvent par mes grands-parents d'abord, par mes parents ensuite et par quelques personnes de leur génération aussi, qui ne se  faisaient guère prier pour raconter ce qui avait été leur existence - et dans les moindres détails -cette vie qui nous paraîtrait bien dure, voire impossible même, aujourd'hui, si nous devions, pour quelque cause que ce soit nous y astreindre à nouveau. Et nous nous plaignons, et nous osons contester et revendiquer sans cesse, alors que les mots : fatigue, peine, effort, travail, misère, ont perdu à peu près tous leurs sens, la machine ayant aidé à tout atténuer, sinon à aplanir et remplacer, comme l'ont, par ailleurs, aussi perdu des mots comme : bonheur, gaieté, joie, abondance, solidarité." (Petru Ciavatti)

     A l'occasion, nos anciens nous en parlent encore, non pour l'avoir vécue eux-mêmes cette vie de labeur et de précarité, mais pour en avoir entendu parler par leurs parents. et même au début du siècle dernier, combien de Corses se sont expatriés et ont emmigré pour fuir la pénibilité et la misère du quotidien ?

     A memoria, u ricurdiziu,... certes c'est apprendre d'où l'on vient pour savoir qui l'on est, ce sont les racines d'une identité; Mais, à mon sens, il faut se garder d'en faire, comme parfois, soit un "passéisme" stérile, soit l'objet de quelque folklore à usage touristique.

      Le souvenir d'hier ne doit-il pas avant tout être la source où nous pouvons puiser en nous-mêmes des valeurs que notre monde actuel a parfois oubliées ou méprisées ?

 

 

      Aujourd'hui   

 

      A en croire certains d'entre nous, la Corse d'aujourd'hui, donc notre Corse, est en voie de paupériosation et nous avons même lu d'aucuns dire qu'elle faisait déjà partie du "tiers monde".

      A voir les véhicules ostentatoires, gros consommateurs d'énergie, sillonner les rues d'Ajaccio, j'ai quelque difficulté à le penser. Et, à l'entrée des lycées, nos jeunes ne me semblent pas particulièrement déguenillés et nécessiteux.

      Toutefois il est bien vrai a vita hè dura oghji chi hè oghji, dans ce monde du "chacun-pour-soi" mais nullement comparable à ce qu'a connu et vécu la Corse de jadis. Oui, ici comme ailleurs dans la France d'aujourd'hui, les loyers sont exorbitants, en ville et ailleurs, et le travail ne vient pas de lui-même frapper à votre porte.

      Mais, de même, je dirai oui, il est vrai, quant à une forme de "tiers-mondialisation" des mentalités qui voit affluer et se concenter vers les grandes agglomérations une population d'origine paysanne, déracinée et désorientée, à la recherche d'un mieux-vivre hypothétique comme cela fut l'effet produit, en Afrique, par la déstructuration de la société traditionnelle provoquée par la colonisation. Mais, quand dans les villages corses,  je vois tant de maisons à l'abandon, souvent séculaires, quand je constate que le maquis a envahi toutes ces terres que nos arrières grands-parents cultivaient encore, je me demande, moi aussi, si le mal d'aujourd'hui ne vient pas essentiellement d'ailleurs, si la Corse ne se laisse pas aller vers trop de facilité, trop d'attente de ce qui pourrait lui être octroyé, donné gracieusement et si elle ne se complait pas dans le "recevoir" plutôt que de faire l'effort du "stantà à sò vita", du "stantà u sò pane", avec fierté, par soi-même, et, par là, enfin acquérir, par elle-même sa véritable autonomie de Corse adulte.

      Le déficit de la Corse, la précarité d'aujourd'hui, ne sont-ils  pas davantage en elle, pour ne pas avoir su faire perdurer les valeurs qui firent la force de ses disparus et la Corse de demain n'est-elle pas avant tout ce que les Corses eux-mêmes en feront ?

 

        Et demain...?

 

        Quant à moi, j'espère que ce proverbe de nos anciens a toutefois conservé suffisemment de résonnance dans la campagne corse...

 

                                               " l' avvena hè for di noi,

                                                               ma a noscia vuluntà hè in noi.

 

tocca à voi

 

 

Pà dì a soia

apre qui-sottu

Ouvrir l' espace de discussion

Publié dans - FORUM

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
L
<br /> <br /> <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Avali, tocca à voi...<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Pà dì a soia<br /> <br /> <br /> Poster votre commentaire-réponse ci-dessous<br /> <br /> <br /> Celui-ci sera publié, à la suite, après avoir été validé par le modérateur.<br /> <br /> <br />   Avertissement<br />     N'hésitez pas à développer le texte de votre participation mais, dans ce cas, il  vous faudra fractionner votre message en plusieurs envois successifs. La continuité de votre texte sera rétablie par le modérateur lors de la validation de votre<br /> participation et votre texte apparaîtra  dans son intégralité d'origine sur la page présentant l'ensemble de la discussion.<br /> <br /> le modérateur<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
D
<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> ' Umè  Contact<br /> <br /> <br /> O amicu Cumpà, parchi tù mi dai di u "voi" ? Ùn sò manc'appena un sgio...chi voli bià...?<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Iè, hè un peccatu à veda in i nosci paesi muntagnoli tutti 'ssi casi andendu in ruvina è, spessu, sò eddi a vargugna di sti Corsi "ex-îlés", cum'è li aghju chjamati, chi ùn vidini in a Corsica cà<br /> una residenza sicundaria di chi ùn si primurani cà una volta l' annu, o, ancu di peghju, chi li ani cumplitamenti abbandunati à a machja pà macanza di sapè sparti à mez' à eddi u lascitu<br /> eridiratu da i so Babbi. Qui, t' hà boni spaddi a "Tradizzioni" di l'indivisu..." Hè à tutti, dunque hè à nimu... dunque hè u meiu..." è " ... si ùn hè u meiu mi ni imbuzaru, ùn sò micca<br /> cuncirnatu, ùn mi riguarda micca...( è facciu cum' è Pilatu.).è chi dì di i tombi persi pà la machja è inghjulati da i vacchi è i porchi...?...sò u passatu...ùn hè micca a me colpa...<br /> <br /> <br /> Chi fà ? Iè, chi fà ? A me, ùn possu dà "a" risposta ma pensu chi tuttu cambiamentu à 'ssa decripitezza, stu diccinulimi attuali di a Corsica abbisugna anzituttu l' affirmazioni da i Corsi di una<br /> vera identità corsa, di una "cursitudina" effettiva, di fatti.  Sò tanti numerosi quiddi chi si dicini Corsi è ùn sò più cà l' ombra di se stessi, ùn sò più cà micheloni, cà furesteri... è i<br /> Corsi degni di stu nomi ani raghjoni di vedalli quant' è intrusi, allora ùn hè che affirmendussi à palesu, altr'e tantu in carrughju che in casa soia, differenti, cunformi à cio chi fubbini i so<br /> Babbi, insulari, mediterrànei, cù i so particularismi, i so specificiti è mettendu  in risaltu a so cultura , "pratichendu" a so identità  piuttostu  che di sempri rivendicàlla à a<br /> francesi, è anzituttu ci voli ch' edda cessi a Corsica di laccàssi  "cuntinentalizà", assurbi è surpà da u mondu di u "chacun pour soi" vulendu sumiglià i maneri di essa da mari in là, chi<br /> edda ritruvarà  a so persunalità è una vera autonomia. I muvri ùn campani nant' à l' alpi francesi è ùn sò camoschi !<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Innò, ùn hè micca una fatalità. L' avvena hè in i mani di i Corsi chi vuleni chi a Corsica firmi a Corsica è micca di quiddi chi  cherianani  è aspettani sempri aiutu. U vulè l' avemi,<br /> ma u puteri dipendi micca micca di a noscia forza ma di i nosci sforzi à essa sempri noi stessi.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Saluta è à prestu.                            'Umè<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
D
<br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> u Palatinu - u 16/04/2010    <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Ùn vecu micca cosa aghjustà dopu à què.<br /> Disgraziamente, cunsidercu chì avete raghjone, chì aghju, anc'eiu, u stessu parè.<br /> E vechje case si viotanu, è ci sò sempre monda ghjente à parte, ch'ellu sia in altrò, o ancu in cità (e cità di Bastia, d'Aghjacciu, è u circondu ùn sò mai state cusì populate. Oghje, l'ideale,<br /> per certi, hè a custruzzione in béton, allora chì tante vechje case di paese si ne fallanu in ruvina).<br /> Trent'anni fà, Antoine Ciosi, è i fratelli Vincenti, dumandavanu "Chì fà" ?<br /> È disgraziamente, e cose ùn anu tantu mossu. U prublemu firma, è nimu ùn hà a risposta. <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> Cocolitoferidea - u 16/04/2010   <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> Ritrattu troppu veru d'una Corsica chì perseguita a so strada, versu cio<br /> ch'ellu li pare d'esse a mudernità (podasse à raghjone, podasse à tordu, ma ùn aghju mai dettu ch'è a modernità era di sicuru una cosa cumplettamente bona), ma una strada in piena oscurità.<br /> Cume in u mondu sannu, i ricchi diventanu sempre più ricchi, è i povari, sempre più povari è sempre più numarosi.<br /> Solu ci ferma a nostra anima, a nostra mente (u "Corsican way of life" cum'ellu dice babbu, per macagnà ) non solu per tene u colpu, ma dinù perchè hè quessa chì face ch'è no simu cio ch'è no simu ; figlioli di sta terra di Corsica, senza a quale ùn esisteriamu micca.<br /> Ci tocc'à noi à tenella cara è à fàlla campà.<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br /> a me risposta<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />    Principiaraghju cùn tè Coco...chi nomi Madamicedda (o Madama ùn a so ma, vistu u to avataru, certamenti micca una Minana), allora, postu chi tù sè a "fiddola" di u nosciu<br /> Palatinu-Cumpà, ti chjamaraghju a noscia "Cumara" senza u sensu peghjurativu datu à 'ssa parodda da u francesi. Pà piaci, dammi u tù è riserva u "voi" pà i supposti corsi o i stranieri. Ti<br /> ringraziu pà l' aiutu prupostu. Mi faci piaci di veda chi cio chi aghju scrittu currespundi à cio chi pinsa è scrivi  "babbitu". Ghjè a prova chi perdurani sempri Corsi di un' antra razza<br /> chè quedda chi si servi di a Corsica è di  a cursitudina dà sultantu  fà figura, parè, à u soli di a sucietà attuali,  più abbrunzati chi li antri (hè à a moda, i neri vuleni parè<br /> più bianchi è i bianchi più neri..!) è chi, diffatti, sò sbiancati da l' influenza cuntinentali.. chi ni pensai ?<br /> <br /> <br />  P.S. Si ùn capisci tutt' à fattu cio ch'o vogliu dì faci nunda è ùn cerchi micca (sémplici principiu di cautezza pà ùn avè a pena in capu...). Usu di ghjucà à petriceddi cù i paroddi (chi<br /> gattiva avvezzu !).<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
D
<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
D
<br /> <br /> Discussion proposée 01<br /> <br /> <br /> ( Thème : a Corsica è i Corsi )<br /> <br /> <br /> <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />      Hier<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />     Oui, ils ont bien trimé les petits ânes corses ainsi que leurs maîtres aux<br /> siècles passés et comme nous le disait Petru Ciavatti dans son " Esquisse de la vie en Corse il y a cent ans " (*),<br /> <br /> <br />   "   Cette vie d' il y a cent ans, bien entendu, je ne l'ai pas connue, mais j'en ai entendu parler très souvent par mes grands-parents d'abord, par mes parents ensuite et par<br /> quelques personnes de leur génération aussi, qui ne se  faisaient guère prier pour raconter ce qui avait été leur existence - et dans les moindres détails -cette vie qui nous paraîtrait bien<br /> dure, voire impossible même, aujourd'hui, si nous devions, pour quelque cause que ce soit nous y astreindre à nouveau. Et nous nous<br /> plaignons, et nous osons contester et revendiquer sans cesse, alors que les mots : fatigue, peine, effort, travail, misère, ont perdu à peu près tous leurs sens,<br /> la machine ayant aidé à tout atténuer, sinon à aplanir et remplacer, comme l'ont, par ailleurs, aussi perdu des mots comme : bonheur, gaieté, joie,<br /> abondance, solidarité." (Petru Ciavatti)<br /> <br /> <br />      A l'occasion, nos anciens nous en parlent encore, non pour l'avoir vécue eux-mêmes cette vie de labeur et de précarité, mais pour en avoir entendu parler par leurs<br /> parents. et même au début du siècle dernier, combien de Corses se sont expatriés et ont emmigré pour fuir la pénibilité et la misère du quotidien ?<br /> <br /> <br />      A memoria, u ricurdiziu,... certes c'est apprendre d'où l'on vient pour savoir qui l'on est, ce sont les racines d'une identité;<br /> Mais, à mon sens, il faut se garder d'en faire, comme parfois, soit un "passéisme" stérile, ssoit l'objet de quelque folklore à usage touristique.<br /> <br /> <br />       Le souvenir d'hier ne doit-il pas avant tout être la source où nous pouvons puiser en nous-mêmes des valeurs<br /> que notre monde actuel a parfois oubliées ou méprisées ?<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />       Aujourd'hui   <br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />       A en croire certains d'entre nous, la Corse d'aujourd'hui, donc notre Corse, est en voie de paupériosation et nous avons même lu<br /> d'aucuns dire qu'elle faisait déjà partie du "tiers monde".<br /> <br /> <br />       A voir les véhicules ostentatoires, gros consommateurs d'énergie, sillonner les rues d'Ajaccio, j'ai quelque difficulté à le penser.<br /> Et, à l'entrée des lycées, nos jeunes ne me semblent pas particulièrement déguenillés et nécessiteux.<br /> <br /> <br />       Toutefois il est bien vrai a vita hè dura oghji chi hè oghji, dans ce monde du "chacun-pour-soi"<br /> mais nullement comparable à ce qu'a connu et vécu la Corse de jadis. Oui, ici comme ailleurs dans la France d'aujourd'hui, les loyers sont exorbitants, en ville et ailleurs, et le travail ne<br /> vient pas de lui-même frapper à votre porte.<br /> <br /> <br />       Mais, de même, je dirai oui, il est vrai, quant à une forme de "tiers-mondialisation" des mentalités qui voit<br /> affluer et se concenter vers les grandes agglomérations une population d'origine paysanne, déracinée et désorientée, à la recherche d'un mieux-vivre hypothétique comme cela fut l'effet produit,<br /> en Afrique, par la déstructuration de la société traditionnelle provoquée par la colonisation. Mais, quand dans les villages corses,  je vois tant de maisons à l'abandon, souvent séculaires,<br /> quand je constate que le maquis a envahi toutes ces terres que nos arrières grands-parents cultivaient encore, je me demande, moi aussi, si le mal d'aujourd'hui ne vient pas essentiellement<br /> d'ailleurs, si la Corse ne se laisse pas aller vers trop de facilité, trop d'attente de ce qui pourrait lui être octroyé, donné gracieusement et si elle ne se complait pas dans le<br /> "recevoir" plutôt que de faire l'effort du "stantà à sò vita", du "stantà u sò pane", avec fierté, par soi-même, et, par là, enfin acquérir, par<br /> elle-même sa véritable autonomie de Corse adulte.<br /> <br /> <br />       Le déficit de la Corse, la précarité d'aujourd'hui, ne sont-ils  pas davantage en elle, pour ne pas avoir su faire<br /> perdurer les valeurs qui firent la force de ses disparus et la Corse de demain n'est-elle pas avant tout ce que les Corses eux-mêmes en feront ?<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />         Et demain...?<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />         Quant à moi, j'espère que ce proverbe de nos anciens a toutefois conservé suffisemment de résonnance dans la campagne corse...<br /> <br /> <br />  <br /> <br /> <br />                                               <br /> " l' avvena hè for di noi,<br /> <br /> <br />                                                               <br /> ma a noscia vuluntà hè in noi.<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre